antpis (antpis2) wrote,
antpis
antpis2

Category:

10 ЗАПОВЕДЕЙ: СИСТЕМА ЗАПРЕТОВ?



Помните 10 заповедей Ветхого Завета? Какое первое впечатление, когда мы о них слышим? Скорее всего внутрення усталость. Потому что 10 заповедей - это ведь про запреты, правда? «Не убивай», «не кради», «не блуди», «не лжесвидетельствуй». Ну, или в крайнем случае повеления: «почитай Бога», «чти день субботний (т.е. праздник)», «почитай родителей» и т.д. А любому человеку тяжело, когда ему запрещают или заставляют что-то делать. Но Господь так хочет, и никуда не денешься, правда ведь?

Скажите, чем отличаются ветхозаветные заповеди например от заповедей блаженств из Евангелия? Обычно первое отличие, которое вспоминают - это то, что в заповедях блаженств нет императива. Заранее извиняюсь, может быть я сейчас разрушу чей-то хрупкий религиозный мир, но в десяти заповедях тоже нет императива. Совсем. Неожиданно?




Если мы с вами откроем греческий текст Ветхого Завета, мы с удивлением увидим, что в тексте 10 заповедей нет ни одной императивной формулировки. Я не гебраист, но пару человек, которые знают еврейский, сказали, что в еврейском тексте тот же смысл. Почему мы можем в этом вопросе доверять греческому тексту? Потому что он был переведён самими иудеями за 300 лет до Рождества Христова. Так что греческий текст Ветхого Завета очень точно отражает смысл еврейского оригинала.

Так вот, в греческом тексте заповедей нет повелительного наклонения. Все заповеди написаны просто в изъявительном наклонении будущего времени. Например, «ты не будешь убивать», «ты не будешь блудить», «ты не будешь воровать». И здесь два варианта: либо это довольно грубое навязывание Господом Богом своей воли, либо... либо это просто текст договора.

Мы часто слышим, что слово «Завет» переводится как «договор», и что Ветхий Завет - это договор Бога и людей. Но почему-то никто не акцентирует внимание, что в форме договора написаны даже сами заповеди Моисея. Они действительно написаны в форме договора, где прописываются обязательства обеих сторон. Смотрите, как будет звучать более точный перевод заповедей с греческого:

Я, Господь, буду твоим Богом.
А у тебя, в свою очередь,
* не будет других Богов кроме Меня,
* ты не сотворишь себе кумира,
* не будешь употреблять имя Господа напрасно,
* будешь почитать праздничный день: шесть дней работать, а седьмой посвящать Господу Богу твоему,
* будешь почитать родителей, чтобы тебе было хорошо и ты был долголетен на земле
* не будешь убивать
* не будешь блудить
* не будешь воровать
* не будешь лжесвидетельствовать
* не будешь желать ничего ближнего твоего

Ничего себе? Согласитесь, ведь совсем другое настроение получается. И в этом случае заповеди - это не насилие над человеком, а просто условия договора. А Ветхий Завет - это не про насилие, а опять про любовь Бога к человеку. И если ты не выполняешь эти условия, Богу совсем не нужно тебя бить. Если ты нарушаешь заповеди, ты просто разрываешь этот договор. И Господь перестаёт быть твоим Богом. Всё. Единственный неприятный момент, там, откуда удаляется Бог, все становится не очень хорошо. Но Господь всегда верен своему договору, а выбор уже зависит от человека.

P.S. Кстати, к вопросу о том, зачем крестить детей. Вы хотите, чтобы Господь был Богом вашего ребёнка? Ну вот. У меня всё.

Поделитесь, как вам такой взгляд на ветхозаветные заповеди? (взято с VK страницы "Андроник Пантак")


Tags: Бог и человек, наша вера, рацпредложения, сила в правде
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments